a
  /    /  Запись лекций  /  Екатерина Шульман и Вера Мильчина. Нажить и передать: социальный капитал, мобильность и неравенство в «Человеческой комедии» Оноре де Бальзака

Екатерина Шульман и Вера Мильчина. Нажить и передать: социальный капитал, мобильность и неравенство в «Человеческой комедии» Оноре де Бальзака

500

Категория:

Описание

О диспуте

Оноре де Бальзак, один из самых глубоких исследователей французского общества, продолжает быть предметом осмысления публицистов, литературоведов и читателей. Только что в газете «Фигаро» появилась статья о том, что его наблюдения над французами верны и сегодня. В США не так давно вышла книга профессора Йельского университета Питера Брукса «Бальзаковские жизни», реконструирующая биографии нескольких бальзаковских персонажей.

Неудивительно, что Бальзак остается жгуче современным автором. В наши дни один из главных политических сюжетов – передача капиталов всех типов, от  политического до финансового, поколением дедов и отцов поколению детей и внуков. Социальный капитал, его формирование, прирост, убыток и передачу по наследству – метатема автора «Человеческой комедии». Вопросом наследства, наследования озабочены все ключевые бальзаковские персонажи. В советских предисловиях это называлось «темой всевластия денег в буржуазном обществе», но проблема вовсе не сводится к деньгам. Политолог Екатерина Шульман и филолог Вера Мильчина обсудят этот мотив на материале романов и повестей Бальзака. Как в произведениях Бальзака, в том числе в самых известных, «Утраченных иллюзиях» и «Шагреневой коже», описываются различные механизмы социальной мобильности? Каким образом их герои передвигаются по социальной лестнице вверх и вниз, от чего зависит направление их движения? Как складываются и распадаются семьи, что именно родители в силах передать своим детям?

 

О собеседниках

Екатерина Шульман – политолог, преподаватель, специалист по проблемам законотворчества.

Вера Мильчина – филолог, переводчик с французского языка, лауреат нескольких переводческих премий, в том числе премии «Просветитель» (2021), ведущий научный сотрудник ИВГИ РГГУ и ШАГИ РАНХиГС. В переводе Веры Мильчиной выходили книги Шатобриана, мадам де Сталь, Теофиля Готье, Оноре де Бальзака, а также множества других авторов.

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Екатерина Шульман и Вера Мильчина. Нажить и передать: социальный капитал, мобильность и неравенство в «Человеческой комедии» Оноре де Бальзака”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Регистрация пользователя

Сброс Пароля